본문 바로가기
♬ 음악 Music ♬

Avril Lavigne - Complicated (에이브릴 라빈 - 컴플리케이티드)

by 소이나는 2021. 7. 28.
반응형

 

 

 

 

 

Avril Lavigne

              - Complicated

 

 

 

 

 

Avril Ramona Lavigne 에이브릴 라빈 : 1984년 캐나다 출생

 

 

 

 

 

 

 

Avril Lavigne - Complicated

 

 

 

Life's like this

인생은 이런거야

That's the way it is

원래 그런거야

Cuz life's like this

왜냐면 인생은 이런거니까

That's the way it is

원래 그런거야

 

Chill out, what ya yellin' for

닥쳐바 뭐라고 지껄이는거야

Lay back, it's all been done before

포기해 다 지나간 일이야

And if you could only let it be

그리고 네가 미련을 버린다면

you will see

깨닫게 될거야

I like you the way you are

난 네 꾸미지 않은 모습이 좋아

When we're driving in your car

네가 차를 운전하고 있을 때

and your talkin' to me one on one but you've become

그리고 하나하나 나에게 이야기 해줄 때 말야 하지만 넌

 

Somebody else round everyone else

다른 사람들 처럼 누군가가 되버렸어

Watchin' your back and you can't relax

쉬지도 못하고 뒤를 둘러보지

Trying to be cool you look like a fool to me

넌 멋져보이려 하지만 내 눈엔 넌 바보같아

 

Tell me

말해 봐

Why you have to go and make thing's so complicated

왜 이렇게 일들을 복잡하게 만드는거야

I see the way your acting like your somebody else get's me frustrated

다른 사람처럼 행동하는 네 모습은 날 기가 막히게 해

Life's like this you

이런 인생은 말야

You fall and you crawl and you break

떨어지고, 기고, 부수고

and you take what you get and you turn it into honestly

네가 가져갈 건 가져가고 솔직하게 변하는거야

promise me, i'm never gonna find you fake it no, no, no

약속해 나 마저 속이지 않겠다고

 

You come over unannounced

넌 아무말 없이 와서는

dressed up like your something else

다른 누군가 처럼 옷을 입고 있어

Where you are and where it's at you see

네가 어디있든 그것이 어디든 널 볼 때면

your makin' me

넌 날

laugh out when you strike your pose

비웃게 해 네가 포즈를 취할 때

take off all your preppy clothes

그런 값 비싼 옷들을 벗어버려

you know your not foolin't anyone

너도 알잖아 아무도 속일 수 없다라는 걸

When you've become

네가 이렇게 변할 때

 

Somebody else round everyone else

다른 사람들 처럼 누군가가 되버렸어

Watchin' your back and you can't relax

쉬지도 못하고 뒤를 둘러보지

Trying to be cool you look like a fool to me

넌  멋져보이려 하지만 내 눈에 넌 바보같아

 

Tell me

말해 봐

Why you have to go and make thing's so complicated

왜 이렇게 일들을 복잡하게 만드는거야

I see the way your acting like your somebody else get's me frustrated

다른 사람처럼 행동하는 네 모습은 날 기가 막히게 해

Life's like this you

이런 인생은 말야

You fall and you crawl and you break

떨어지고, 기고, 부수고

and you take what you get and you turn it into honestly

네가 가져갈 건 가져가고 솔직하게 변하는거야

Promise me, i'm never gonna find you fake it no, no, no

약속해 나 마저 속이지 않겠다고

 

Chill out, What ya yellin' for

닥쳐바 뭐라고 지껄이는거야

Lay back, it's all been done before

포기해 다 지나간 일이야

And if you could only let it be

그리고 네가 미련을 버린다면

you will see

깨닫게 될거야

 

Somebody else round everyone else

다른 사람들처럼 누군가가 되버렸어

Watchin' your back and you can't relax

쉬지도 못하고 뒤를 둘러보지

Trying to be cool you look like a fool to me

넌 멋져보이려 하지만 내 눈에 넌 바보같아

 

Tell me

말해 봐

Why you have to go and make thing's so complicated

왜 이렇게 일들을 복잡하게 만드는거야

I see the way your acting like your somebody else get's me frustrated

다른 사람처럼 행동하는 네 모습은 날 기가막히게 해

Life's like this you

이런 인생으 말야

You fall And you crawl and you break

떨어지고, 기고, 부수고

and you take what you get and you turn it into honestly

네가 가져갈 건 가져가고 솔직하게 변하는거야

Promise me, i'm never gonna find you fake it

약속해 나마저 속이지 않겠다고

 

Why you have to go and make thing's so complicated

왜 이렇게 일들을 복잡하게 만드는거야

I see the way your acting like your somebody else get's me frustated

다른 사람처럼 행동하는 네 모습은 날 기가 막히게  해

Life's like this you

이런 인생은 말야

You fall and you crawl and you break

떨어지고, 기고, 부수고

and you take what you get and you turn it into honestly

네가 가져갈건 가져가고 솔직하게 변하는거야

Promise me, I'm never gonna find you fake it no, no, no

약속해 나 마저 속이지 않겠다고

 
 
 

 

 

 

반응형

댓글