Katy perry - Roar (케이티 페리)
Katy perry
- Roar
케이티 페리 (Katy Perry | Katheryn Elizabeth Hudson) : 1984년 10월 25일 (미국) 출생
Katy perry - Roar
I used to bite my tongue and hold my breath
난 하고 싶은 말을 꾹 참고 화를 참곤 했었어
Scared to rock the boat and make a mess
요란을 떨고 엉망진창을 만드는게 두려워었지
So I sat quietly, agreed politely
그래서 난 조용히 앉아서 예의바르게 동의했었어
I guess that I forgot I had a choice
내가 선택할수 있다는걸 잊었던것 같아
I let you push me past the breaking point
니가 내 한계점을 지나 밀어부치더록 그냥 내버려 뒀었지
I stood for nothing, so I fell for everything
특별한 내 의견이 없었고, 그래서 모든것이 다 괜찮았어
You held me down, but I got up (hey!)
넌 날 억누르려 했지만, 난 일어섰어
lready brushing off the dust
이미 먼지도 다 털어냈지
You hear my voice, you hear that sound
넌 내 목소리를 들어, 넌 그 소리를 들어
Like thunder gonna shake the ground
천둥이 땅을 흔들 것 같은
You held me down, but I got up (hey!)
넌 날 억누르려 했지만, 난 일어섰어
Get ready 'cause I've had enough
준비가 됬어, 난 할만큼 했으니
I see it all, I see it now
난 이제 모든걸 깨달았어
I got the eye of the tiger
난 호랑이의 눈을 가졌어
The fighter dancing through the fire
불을 뚫고 춤추는 전사지
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
난 챔피언이니까, 넌 내가 포효하는 소릴 듣게 될꺼야
Louder, louder than a lion
크게, 사자보다도 더 크게
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar!
난 챔피언이니까, 넌 내가 포효하는 소리를 듣게 될꺼야
You're gonna hear me roar!
넌 내가 포효하는 소리를 듣게 될꺼야
Now I'm floating like a butterfly
지금 난 나비처럼 날아서
Stinging like a bee I earned my stripes
벌처럼 쏠거야, 난 명성을 얻었어
I went from zero, to my own hero
난 0에서 시작해서 영웅이 되었어
You held me down, but I got up (hey!)
넌 날 억누르려 했지만, 난 일어섰어
Already brushing off the dust
이미 먼지도 다 털어냈지
You hear my voice, you hear that sound
넌 내 목소리를 들어, 넌 그 소리를 들어
Like thunder gonna shake the ground
천둥이 땅을 흔들 것 같은
You held me down, but I got up (hey!)
넌 날 억누르려 했지만, 난 일어섰어
Get ready 'cause I've had enough
준비가 됬어 난 할만큼 했으니
I see it all, I see it now
난 이제 모든걸 깨달았어