Kelly Clarkson
- Because Of You
켈리 클락슨 (Kelly Clarkson | Kelly Brianne Clarkson) : 1982년 4월 24일 (미국)
Kelly Clarkson - Because Of You
will not make the same mistakes that you did
난 너 같은 실수는 하지 않을꺼야
I will not let myself Cause my heart so much misery
내 심장이 그렇게 비참하도록 내버려 두지 않을꺼야
I will not break the way you did
네가 그랬던 것처럼 깨지지는 않을꺼야
You fell so hard
넌 너무도 심하게 무너져버렸지
I've learned the hard way
To never let it get that far
난 절대 그만큼까지 가지 않도록 해야한다는 것을 어렵게도 배웠어
Because of you
너 때문에
I never stray too far from the sidewalk
난 절대 인도에서 너무 떨어져서 걷지 않아
Because of you
너 때문에
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
난 안전한 편을 들어주는 것을 배웠지, 그래야 내가 다치지 않잖아
Because of you
너 때문에
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
난 나 자신 뿐만이 아니라 내 주변의 모든 사람들까지 믿기 어려워졌어
Because of you
너 때문에
I am afraid
난 두려워
I lose my way
난 내 길을 잃어버려
And it's not too long before you point it out
그리고 넌 얼마가지 않아 그걸 지적하지
I cannot cry
난 울 수 없어
Because you know that's weakness in your eyes
왜냐하면 그런 건 눈의 약점이라는 걸 잘 알잖아
I'm forced to fake
A smile, a laugh everyday of my life
난 미소를 꾸며내고, 내 삶의 매일매일 웃도록 강요되었지
My heart can't possibly break When it wasn't even whole to start with
처음부터 완전한 한 조각이 아니었던 내 심장은 부서지는 것이 불가능해
Because of you
너 때문에
I never stray too far from the sidewalk
난 절대 인도에서 너무 떨어져서 걷지 않아
Because of you
너 때문에
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
난 안전한 편을 들어주는 것을 배웠지, 그래야 내가 다치지 않잖아
Because of you
너 때문에
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
난 나 자신 뿐만이 아니라 내 주변의 모든 사람들까지 믿기 어려워졌어
Because of you
너 때문에
I am afraid
난 두려워..
I watched you die
난 네가 죽는 걸 지켜봤지
I heard you cry every night in your sleep
네가 자면서 매일밤 우는 걸 들었어
I was so young
난 너무 어렸었지
You should have known better than to lean on me
넌 내게 기대는 것보다는 다른 길을 찾았어야했어
You never thought of anyone else
넌 결코 다른 사람을 생각하지 않았지
You just saw your pain
넌 네 고통을 보았고
And now I cry in the middle of the night
이제 난 한밤중에 울어
For the same damn thing
그 저주받을 똑같은 것 때문에
Because of you
너 때문에
I never stray too far from the sidewalk
난 절대 인도에서 너무 떨어져서 걷지 않아
Because of you
너 때문에
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
난 안전한 편을 들어주는 것을 배웠지, 그래야 내가 다치지 않잖아
I try my hardest just to forget everything
모든 걸 잊으려고 내 모든 노력을 다해
Because of you
너 때문에
I don't know how to let anyone else in
다른 사람을 (내 마음에)들여보낼 줄을 몰라
Because of you
너 때문에
I'm ashamed of my life because it's empty
내 삶은 텅 비었기 때문에 내 삶이 부끄러워
Because of you
너 때문에
I am afraid
난 두려워..
Because of you..
너 때문에..
Because of you..
너 때문에..
댓글